生产环节
shēngchǎn huánjié
цепь технологического процесса
links in the production chain
примеры:
生产与流通环节的运转
the flow between the different links in production and circulation
"钻石管道";"钻石生产和销售的全部环节"
Имеются в виду именно потребительские изделия с бриллиантами, при производстве которых не были нарушены этические нормы ни в одном из звеньев «алмазного трубопровода» и в производстве не пострадали ни природа, ни растения, ни живо
Имеются в виду именно потребительские изделия с бриллиантами, при производстве которых не были нарушены этические нормы ни в одном из звеньев «алмазного трубопровода» и в производстве не пострадали ни природа, ни растения, ни живо
алмазный трубопровод
我们愿意充分听取、了解有关情况,进行检查,看看企业方面是不是存在问题,是属于设计上的问题,还是生产、流通环节中存在的问题。
Мы готовы внимательно выслушать их мнения, ознакомиться с обстоятельствами, проверить и выяснить, были ли вопросы со стороны предприятий, существовали ли проблемы в проектировании продукции или в процессе ее производства и обращения.
生产节拍时间的计算
tact timing
全力打造公司良好的科研和生产环境。
прилагает все возможные усилия для создания благоприятной научно-исследовательской и производственной среды
近东农业与粮食生产环境保护行动纲领
Программа действий по охране окружающей среды в сльском хозяйстве и производстве продовольствия на Ближнем Востоке
潜心研究的须弥学者萨义德似乎对风花节产生了兴趣…
Саид, учёный из Сумеру, заинтригован Праздником ветряных цветов...
安全帽一种工人们在工业生产环境中戴的通常用金属或加强塑料制成的轻型保护头盔
A lightweight protective helmet, usually of metal or reinforced plastic, worn by workers in industrial settings.
пословный:
生产 | 环节 | ||
1) родить, родиться, рожать
2) производить, производиться, производство, производственный, производительный
3) добывать, добыча (полезных ископаемых); продуктивный; промысловый
|
1) звено (цепи), пункт, часть
2) зоол. метамер, кольцо, членик; сегмент; кольчатый
|