生态环境部
shēngtài huánjìngbù
Министерство экологии и окружающей среды
примеры:
生态环境, 生态条件
экотоп, местообитание
牺牲生态环境
принести в жертву экологию
环境标记;生态标记
экологическое маркирование; маркировка продукта/изделия с указанием его экологических характеристик
环境标志;生态标签
экометка; экоэтикетка
森林的生态环境
экология леса
环境地质学;生态地质学
геоэкология; экогеология
区域生态环境问题
региональные экологические проблемы
环境法西斯主义 ;生态法西斯主义
зеленый фашизм
滥伐树木会破坏生态环境。
Felling trees excessively destroys the ecological environment.
生态环境损害责任终身追究制
институт пожизненной ответственности за нанесение экологического ущерба
联合国人类住区(生态环境)中心
Центр ООН по экологической среде районов обитания человека; ЮНФПА
自动化辐射生态环境监测系统)
автоматизированная система контроля радиоэкологической обстановки АСКРЭО
自动化辐射生态环境监测系统
автоматизированная система контроля радиоэкологической обстановки (АСКРЭО)
非洲环境和生态发展合作开罗方案
Каирская программа сотрудничества между африканскими странами в области окружающей среды и экологического развития
(导致生态环境灾难的)咸海地区综合征
аральский синдром
南太平洋人类生态与环境行动委员会
Южнотихоокеанский комитет действий в области экологии человека и оркужающей среды
行为生态学和环境心理学研究中心国际网
Международная сеть исследовательских центров по экологии поведения/экологической психологии
(适合于某类动物或植物生存的)生态环境区
экологический ниша; Экологическая ниша
环境和生态多样性促进农业振兴和人权联盟
Федерация экологического разнообразия для модернизации сельского хозяйства и прав человека
饮水和环境卫生部长级会议
Конференция на уровне министров по вопросам питьевой воды и санитарии окружающей среды
环境卫生部门负责处理垃圾。
The sanitation department is in charge of garbage disposal.
我们长期以来一直支持绿党保护生态环境的目标。
We have long sympathized with the aims of the Green Party.
功能,位置有机体或其数量在生态环境中的作用或地位
The function or position of an organism or a population within an ecological community.
赞比西河共同系统生态和环境管理现状诊断性研究
диагностическое исследование нынешнего положения в области экологии и охраны окружающей среды общей речной системы Замбези
供水和环境卫生部门联合监测方案
Совместная программа по мониторингу сектора водоснабжения и санитарии
教科文组织/环境署/粮农组织热带森林生态系统知识现状研究
UNESCO/UNEP/FAO Study on the State of Knowledge of Tropical Forest Ecosystems
因为过去的气候剧变,这里的生态环境受到了毁灭性的冲击。
Резкая перемена климата нанесла местной среде разрушительный урон.
安第斯生态系统环境管理和保护综合试办项目技术合作信托基金
Целевой фонд технического сотрудничества для осуществления комплексного экспериментального проекта по рациональному использованию окружающей среды и защите андских экосистем
世界卫生组织欧洲区域成员国环境和卫生部长会议
Конференция министров по вопросам окружающей среды и здравоохранения государств-членов европейского региона Всемирной организации здравоохранения
安第斯生态系统环境管理和保护综合试办项目技术援助信托基金
Целевой фонд технической помощи для комплексного экспериментального проекта в области управления окружающей средой и охраны андских экосистем
螃蟹的数量增长得太快了,已经危及了当地植物的生态。为了保护环境请削减螃蟹的数量。
Крабы быстро размножаются, угрожая местным видам растений.
世卫组织/儿童基金会供水和环境卫生部门联合监测方案
Совместная программа ВОЗ/ЮНИСЕФ по мониторингу сектора водоснабжения и санитарии
我们目前正在全力进行着活木林生态环境的培育,但这里的山猫数量有些超出了控制范围。
Мы выращивали Живую рощу ускоренными темпами, но лесные рыси каким-то образом вышли из-под нашего контроля.
殖民地的生存与繁荣的成功取决于对异星生态环境中的资源的充分利用。殖民地管理者们不断地寻找着可以使残存物资增值的方法。
Выживание колонии было тесно связано с умением использовать то, что есть в наличии; администрация поселений постоянно искала в местной экосистеме новые источники ресурсов.
пословный:
生态环境 | 环境部 | ||