留下遗产
liúxià yíchǎn
оставлять наследство
примеры:
留下遗产
bequeath a legacy
他从父亲那里继承了这座房子; 房子是父亲留下的遗产
этот дом он получил в наследство от отца
他从父亲那里继承了这座房子(房子是父亲留下的遗产)
Этот дом он получил в наследство от отца
多年来遗留下来的
piled up over the years
他身后遗留下许多著作
он оставил после себя много трудов
历史上遗留下来的问题
questions left over by history
旧社会遗留下来的污毒
the filth and poison left over from the old society
保险一点总比留下遗憾好。
Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.
历史遗留下的问题应该怎样处理呢?
How are we to deal with the problem left behind by history.
一名30多岁女子留下遗书后从13楼跳下身亡
Оставив предсмертную записку, женщина бальзаковского возраста разбилась насмерть спрыгнув с 13 этажа.
全会认真讨论了文化大革命中发生的一些重大政治事件, 以及文件大革命前遗留下来的某些历史问题
пленум со всей тщательностью обсудил некоторые важные политические события, имевшие место в ходе культурной революции, а также некоторые исторические события перед культурной революцией.
пословный:
留下 | 下遗 | 遗产 | |
1) оставить, задержать (у себя)
2) оставить для передачи (кому-л., напр., записку, наследство)
3) отложить на сохранение
|
1) наследственное имущество; наследство
2) посмертное достояние, наследие
|