登记法
dēngjìfǎ
закон о регистрации, закон о регистрации актов гражданского состояния
dēngjìfǎ
registration lawпримеры:
依法登记的住所
legal residence
依法登记的名称
legal name
法律不承认未登记的婚姻。
Незарегистрированный брак не признается законом.
在法院、经济部门登记注册
регистрация в суде и экономическом ведомстве
登记已被录入到《法人统一登记簿》
В Единый реестр юридических лиц внесена запись
经公证的国家法人注册登记公证书
нотариально удостоверенное свидетельство о государственной регистрации юридического лица
无国家法定婚姻事实登记证明书
справка об отсутствии факта государственной регистрации заключения брака
其他在俄罗斯联邦登记并允许使用的方法
другие методы, зарегистрированные и разрешенные к применению в Российской Федерации
公司依法在国家工商行政管理局登记注册,取得企业法人资格
компания в соответствии с законом зарегистрирована в Главном государственном управлении торгово-промышленной администрации, получив статус предприятия-юридического лица
促进可持续发展方面的教育、公众认识和训练国际创新做法登记处
Международный реестр новейших методов содействия просвещению, информированию населения и подготовке кадров в интересах устойчивого развития
包含本信息记录记入到俄罗斯联邦法人国家统一登记薄的国家注册号和日期
ГРН и дата внесения в ЕГРЮЛ записи, содержащей указанные сведения
户籍登记机关拒绝婚姻登记时,申请结婚的人(或其中一方)可向法院提起诉讼
отказ органа записи актов гражданского состояния в регистрации брака может быть обжалован в суд лицами, желающими вступить в брак (одним из них)
пословный:
登记 | 记法 | ||
1) регистрироваться; регистрация; регистрационный; регистровый
2) регистрировать, записывать, брать на учёт; инвентаризировать
|