登高望远
dēng gāo wàng yuǎn
стоять на высоте и смотреть вдаль (также обр. о широком кругозоре, обширных знаниях): 登上高处,看得更远。也比喻思想境界高,目光远大。
Мне сверху видно все...
стоя высоко, видишь далеко; проявить дальновидность
dēng gāo wàng yuǎn
1) 登上高处,视野可以广远。
如:「登高望远,气象开阔。」
2) 比喻境界较高,眼光可较远大。
如:「学历固然不能代表什么,但登高望远,多读点书总不错。」
dēng gāo wàng yuǎn
to stand tall and see far (idiom); taking the long and broad view
acute foresight
climb high and gaze far
частотность: #49631
примеры:
登高望远、居安思危
дальновидный и предусмотрительный
「既然能够展翅高飞,望远又何必拘泥于登高二字?」
«Зачем сидеть в "вороньем гнезде", когда я сам могу летать, как ворон?»
登高远眺
взобравшись высоко, видишь далеко
пословный:
登高 | 高望 | 望远 | |
1) 登高远望。
2) 高门望族。
|
смотреть вдаль; в сложных терминах теле-
|