白玉有瑕
báiyù yǒu xiá
у белого нефрита есть пятно (обр. в знач. изъян, несовершенство)
bái yù yǒu xiá
形容事物有缺点、不完美。
史记.卷一二八.褚少孙补龟策传:「日辰不全,故有孤虚。黄金有疵、白玉有瑕。」
пословный:
白玉 | 有 | 瑕 | |
1) белый нефрит; белое яшмовое кольцо
2) обр. тофу (соевый творог или сыр)
|
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
I сущ.
1) изъян (порок) нефрита; пятно на яшме (самоцвете)
2) недостаток, порок, слабый пункт, тёмное пятно, брак
3) ошибка, упущение, промах, погрешность, оплошность 4) красный ореол вокруг солнца; пурпурный закат
II служебное слово
* вопросительное слово почему?, как?, каким образом?
III собств.
1) ист., геогр. Ся (название местности в эпоху Чжоу)
2) Ся (фамилия)
|