百分之一点五
пословный перевод
百分之一 | 一点 | 五 | |
1) точка (обычно в каллиграфии)
2) (см. 一点儿) немного, чуть-чуть, легонько; (перед отрицанием) ничуть, ни капли, нисколько
3) сторона; часть, пункт; одно
4) час
|
1) пять; пятый
2) сокр. май
|
в русских словах:
полуторапроцентный
百分之一点五的
в примерах:
一千的百分之五
пять процентов от тысячи
比上一年增长百分之五十
по сравнению с предыдущим годом увеличиться на 50 процентов
五百磅四分之一吨;五百磅。用作谷物计量单位
One fourth of a ton;500 pounds. Used as a measure of grain.
见了女人就追吧,纵使你的收获仅及支出的百分之五也好,也是一则可观的投资嘛。
Make love to every woman you meet. If you get five percent on your outlay, it’s a good investment.
六月份失业率达到了百分之八点一的高峰。
in June.
如果打算留在兄弟会,必须百分之百奉献自己,哪怕少一点也不行。
Если собираешься остаться в Братстве, тебе нужно доказать стопроцентную преданность делу.
好的。你说服了我。我们定个协议。条款如下:我借给你金子,你把...身体的一部分留给我。合约靠血液来维系。债务偿按百分之五十的利率偿还,否则你就得死。
Ладно. Ты меня убедил, заключим сделку. Условия простые: я одолжу тебе золото, ты оставишь мне... частичку себя. Контракт скрепляется кровью. Выплатишь долг плюс пятьдесят процентов или умрешь.
他连自己的五分钟时间都不愿拿出,证明他对这一个解决问题的方法不感兴趣,与前一段统计中不赞成这一同样用法的比率百分之九十三相比,没有什么大的差别
His unwillingness to give five minutes of his time proves that he is disinterested in finding a solution to the problem, a proportion that is not significantly different from the93 percent who disapproved of the same usage in an earlier survey.