百岁儿
bǎisuìr
диал. торжество празднования сотого дня со дня рождения ребенка
今天我小孙子过百岁儿。 Сегодня мой младший внук отмечает сотый день.
пословный:
百岁 | 儿 | ||
1) сто лет (обр. в знач.: век. о продолжительности человеческой жизни)
2) смерть; 百岁之后 обр. после смерти
3) сотый день со дня рождения ребёнка
|
I 1) ребёнок
2) сын
II [èr, -r]1) суффикс имён существительных иногда с уменьшительным и ласкательным значением 2) суффикс существительных, образованных от других частей речи, главным образом, от глагола
3) суффикс некоторых наречий
|