看小
kànxiǎo
презирать, смотреть свысока, недооценивать
kàn xiǎo
看不起、轻视。
如:「振作一点,只要一露出怯意,人家便把你看小了。」
歧视,看不起。
в русских словах:
бебиситтер
临时受托(或受雇)照看小孩的人, 临时保姆 (англ. babysitter)
примеры:
看小说真是一件快事。
Reading novel is a real delight.
他看小说看上瘾了。
He’s crazy about novels.
他看小说入了迷。
He’s addicted to novels.
我没有闲工夫看小说。
I have no time to read novels.
已写信让农村的祖母来照看小孩
Выписали из деревни бабушку сидеть с ребенком
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск