磐石之诏
_
Эдикт камня
примеры:
雷电之王窃取泰坦守护者莱——魔古发音为“莱登”——的力量,征服了潘达利亚。如果你真的想要至高守护者的圣物,就到魔古帝国中心的废墟去找到他的古老诏书:磐石之诏、烈焰之诏以及风暴之诏。
Властелин Грома покорил Пандарию с помощью силы, похищенной у хранителя титанов Ра, которого на языке могу называют "Ра-ден". Если желаешь заполучить реликвии хранителя, ищи в развалинах в самом сердце империи могу его древние предписания. Это эдикты камня, огня и бури.
пословный:
磐石 | 之 | 诏 | |
1) скала, каменная глыба
2) несокрушимая стена, монолит
|
I гл.
1) давать инструкцию (кому-л.); инструктировать, научать, наставлять (кого-л.); повелевать, приказывать (кому-л.) 2) призывать, приглашать; вызывать (кого-л.)
3) возвещать, объявлять (что-л.); говорить о (чем-л.); наставлять в (чем-л.); обучать (чему-л.)
4) влечь за собой, вызывать (собой); приводить к...; привлекать к себе (что-л.)
II сущ.
1) высочайший указ (рескрипт, манифест)
2) лит. жанр (стиль) высочайших указов, рескриптов и обращений
|