磕磕
kēkē
звукоподражание стуку камней, плеску воды
kē kē
(onom.) knocking物相碰声。
частотность: #53438
в самых частых:
примеры:
这箱玻璃杯一路上磕磕碰碰的,碎了不少。
This box of glasses has been bumped about all the way here and quite a few pieces are broken.
他们须通过齐膝的烂泥和堆积物, 磕磕绊绊来到遇难者身旁。
They had to wade knee-deep through mud and debris to reach the victims.
他明显害怕了,一动不动,可怜兮兮、磕磕巴巴地道了歉,从你和精灵身边退开。
Он замирает в страхе, бормочет жалкие извинения и начинает пятиться от вас и эльфийки.
但皇帝不喜欢我们的语言被讲得磕磕巴巴,所以先生只要尊称“陛下”就可以了。
Но император не любит, когда калечат наш язык. В вашем случае достаточно будет говорить "Ваше Величество".
我们是在…某个戏院还是茶馆?总之就是在那里认识的,我是一个四处磕磕碰碰的冒险家,而她则在那里唱戏…
Мы встретились... То ли в театре, то ли в чайном доме, уже не помню. Я был искателем приключений, а она выступала на сцене.