社会财富
shèhuì cáifù
общественное богатство
общественное богатство; социальное богатство; общественный богатство
wealth of the society
wealth of society; public wealth; social wealth
в русских словах:
богатство общества
社会财富
примеры:
创造社会财富
создавать общественное богатство
侵吞社会财富
appropriate social property
她的财富和声望使她得以进入上层社会。
Her wealth and reputation gave her (an) entree into upper-class circles.
她有财富便于她在社会各界造成巨大影响。
Her wealth gives her enormous leverage in social circles.
社会等级是指按照血统,阶级,财富等严格区分的社会制度。
The caste refers to social system based on rigid distinctions of birth, rank, wealth, etc.
文化就是人类社会历史实践过程中创造的物质财富和精神财富的总和。
Культура - это совокупность материальных и духовных богатств, созданных за всю историю практической деятельности человеческого общества.
它还通过向富人征税和将利润重新分配给财富较少的人群来提供社会保险。
Это также обеспечивает социальное страхование, поскольку богатые облагаются налогом и выгоды перераспределяются в пользу менее удачливых.
所以,那些对诺维格瑞的财富和舰船虎视眈眈的人,也只能乖乖跟黑社会做交易。
В общем, кто хочет получить богатства и флот Новиграда, тот должен договариваться с преступным миром.
文明就是他成为凶手的原因。而在一个将生命置于权利和财富之上的社会里,这是断然不可能发生的。
Убийцей его сделала цивилизация. Если бы наше общество ценило жизнь выше, чем силу и богатство, такого бы не случилось.
哈,我相信你的财富会大有用处!快,把它们都交出来吧。
Я уверена, что смогу найти хорошее применение вашим деньгам. Ну же, давайте их сюда!
永恒之火教会欲购买最高质量的木柴。为我们提供木柴不仅仅能赚进一大笔财富,还能在打击异教和淫邪之战中略尽一己之力,因为这些木柴将用来搭建火堆,法师和其他社会渣滓会在上面接受火刑处死。
Храм Вечного Огня купит дрова высшего качества. Поставщик оных не только обогатится, но и послужит борьбе с ересью и развратом, поелику эти дрова пойдут на костры для чародеек и прочей мерзости.
пословный:
社会 | 财富 | ||
1) общество; общественный, социальный; социологический; социо-
2) сокр. социалистический; социал-
3) высшее общество; [высший] свет; светский
|
"Fortune" (журнал) |