神秘的恶棍王
_
Таинственный Эль Бандидо
примеры:
正如我担心的那样。你之前杀死的那个恶魔阿利萨玛尔听命于一个神秘的燃烧军团领主,残酷的阿拉修斯。这个恶棍似乎在阿苟纳之池附近聚集了一支可恶的恐惧魔部队。
Этого я и боялся. АриксАмал, демон, которого ты <убил/убила>, служил тайному владыке легиона – Араззиусу Безжалостному. Похоже, это новое воплощение зла стягивает силы, состоящие из исчадий ужаса, к Прудам Аггонара.
пословный:
神秘 | 的 | 恶棍 | 王 |
1) мистика, мистицизм; волшебство; мистический; таинственный, загадочный; непостижимый
2) мистифицировать, окружать тайной; мистификация
|
1) князь; король
2) главный; голова; перен. царь
|