神色自得
_
神态自然, 从容安闲。 唐·温庭筠·干子·权长孺: “长孺视之, 忻然有喜色, 如获千金之惠, 涎流于吻, 连撮啖之, 神色自得, 合坐惊异。 ”
shén sè zì dé
神态自然,从容安闲。
唐.温庭筠.干
примеры:
脸不红心不跳神色自若
спокойно и невозмутимо, ни единый мускул не дрогнул у него на лице
面对敌人的刑具,神色自若地微笑。
Спокойно улыбаться перед орудиями пыток врага.
他心里一惊,但表面上却仍神色自若。
He was taken aback, but he managed to remain calm.
пословный:
神色 | 自得 | ||
1) чувствовать самоудовлетворение, быть довольным [собой]; самоудовлетворённый, самодовольный
2) удовлетворять свои чаяния; радоваться своими радостями 3) твёрдо стоять на принципиальной почве: блюсти основы морали
zìdé, zìděi
офиц. разумеется следует: само собою надлежит
|