神龙马壮
_
比喻身体健壮、气宇轩昂。
shén lóng mǎ zhuàng
比喻身体健壮、气宇轩昂。喻身体健壮、气宇轩昂。
пословный:
神龙 | 龙马 | 壮 | |
1) Святой дракон
2) 三国吴都建业正殿名。
|
1) легендарный конь-дракон (вынесший из реки Хуанхэ таинственные письмена, легшие в основу 8 триграмм); богатырский конь
2) лунма (назв. чина; дин. Хань) 3) обр. старый, но крепкий и сильный человек; крепкий старик
4) * кит. астр. созвездие 房 Фан (см.)
5) Рёма (японское имя)
|
I zhuàng прил.
1) здоровый, крепкий; мощный, сильный, мужественный; пышный (о растительности)
2) совершеннолетний, взрослый; тридцатилетний; в расцвете сил; зрелый (о человеке, произведении) 3) большой, великий; крупный; величественный
4) храбрый, бесстрашный; благородный
5) тучный, плодородный (о почве; также название 8-го месяца лунного календаря)
II zhuàng гл.
1) укреплять
2) * колоть, ранить
III zhuàng сущ. /счётн. слово
1) кит. мед. прижигание; [один] сеанс прижигания
2) чжуаны, чжуан (народ, самое большое национальное меньшинство в КНР)
IV záng
собств. Цзан (фамилия)
|