秀才不出门,全知天下事
xiùcai bùchūmén,quánzhì tiānxià shì
ученый человек, не переступая порога своего дома, знает обо всех делах в Поднебесной
xiù cai bù chū mén , quán zhī tiān xià shì
a learned person need not leave his home to know what’s going on in the world (idiom)【释义】旧时认为有知识的人即使待在家里,也能知道外面发生的事情。
примеры:
君子不出门,能知天下事
Благородный человек не выходя из дома может знать обо всех вещах в Поднебесной.
пословный:
秀才 | 才不 | 不出门 | , |
1) сюцай, студент (неофициальное разговорное название 生员 шэнъюаня ― первой из трёх учёных степеней в системе государственных экзаменов кэцзюй при дин. Мин и Цин) 2) сюцай (учёная степень или звание при различных системах государственной аттестации учёных или чиновников до дин. Мин)
3) цветущий (выдающийся) талант; (талантливый) учёный
4) учёный (начитанный) человек, интеллигент; начетчик
|
1) v.p. not go out the door; nothing
2) id. Zero! (in huáquán)
|
全知 | 天下事 | ||