私刑逼供
_
put sb. to illegal torture to extract confession
sī xíng bī gòng
put sb. to illegal torture to extract confessionsīxíngbīgòng
put sb. to illegal torture to extract a confessionпримеры:
敌人对他严刑逼供。
The enemy tortured him to make him confess.
酷刑逼供取得的证据不得采信
принцип недопустимости доказательств, полученных под пыткой
但是一个人的性命怎么能跟许多人的性命相比?只不过是严刑逼供而已。我们在艾丝梅兰达的案子时就做错了,但是我们本可以做出正确的选择。
Что значит одна жизнь в сравнении со многими, которые могли бы спасти наши решительные действия? Да, мы ошиблись насчет Эсмеральды, но с таким же успехом могли оказаться правы.
пословный:
私刑 | 逼供 | ||
1) вынуждать (вынудить) признание (напр. пытками)
2) вынужденное признание
|