秋毫勿犯
qiū háo wù fàn
см. 秋毫无犯
ссылается на:
秋毫无犯qiūháowúfàn
1) не повредить и былинки, не тронуть и волоска (обр. в знач. не причинять вреда гражданскому населению - о дисциплинированной армии)
2) никому не делать плохого, мухи не обидит; не наносить ущерба
qiū háo wù fàn
指军纪严明,丝毫不侵犯人民的利益。同秋毫无犯”。同“秋毫无犯”。
《北史‧隋纪下‧炀帝》:“营垒所次,务在整肃,刍荛有禁,秋毫勿犯。”
пословный:
秋毫 | 勿 | 犯 | |
1) волоски шерсти, пуха (отрастающие осенью)
2) крохотный, тонкий; былинка, пушинка; йота, капелька; чуть-чуть
3) мелкие дела, мелочи жизни
|
не; не надо
|
1) преступить, нарушать (закон); совершать
2) преступник
3) трогать, задевать
|