科学观点
_
научные взгляды, научные мнения
примеры:
上述标准是按照我的观点、你的观点、当时的科学观点还是政要的观点来加以制定?
Будут ли эти нормы основываться на моих ценностях или ваших ценностях, или на преобладающей научной точке зрения или ценностях выдающегося политического деятеля?
从科学和技术观点确定和审查各种可能的核查措施特设政府专家组
Специальная группа правительственных экспертов по выявлению и изучению потенциальных мер проверки с научно-технической точки зрения
旅游项目中包括参观科学博物馆。
The tour included a visit to the Science Museum.
传统的观念是大学科学教育并不存在多大问题。
Обычно считается, что в высшем научном образовании нет особых проблем.
以科学的观点看来,我固然不否认那些矮人确实是疯了,但我深刻质疑偷盗啤酒的正当性及其对科学研究的贡献程度。
Нет, я не отрицаю того, что дворфы сошли с ума, но таскать у них хмель – дурная затея.
50年来,烟草公司雇用了一大批科学家来支持(有时甚至发誓)他们不相信有决定性的证据表明抽烟导致肺癌的观点。
На протяжении 50 лет табачные кампании платили множеству ученых за утверждения (иногда под присягой), что, по их мнению, не существует убедительных доказательств того, что курение вызывает рак легких.
我觉得住在科学观测站不算我心中首选。但至少迷雾离够远了。
Ну, для меня обсерватория не самое комфортное жилье. Но, по крайней мере, туман остался далеко внизу.
这些哲学观点可以作为处世指南。
These philosophical views serve as a guide in life.
查尔斯炫耀他那点科学名词。
Charles trotted out his little bit of scientific nomenclature.
但你的神经与生理读数都已经回归正常。从医学观点来看,你没事了。
Параметры вашей нервной системы и физиологические показатели вернулись к нормальным значениям. С точки зрения медицины у вас все хорошо.
对了,您的《公共事件报》应该要多出一点科学文章。
Знаете, в ваших "Общественных событиях" нужно публиковать научные статьи.
пословный:
科学观 | 观点 | ||
точка зрения; подход; взгляд
|