科斯凯格矿场
_
Шахта Колскеггр
примеры:
告诉帕沃,科斯凯格矿场已经清理好了
Сообщить Павону, что шахта Колскеггр больше не опасна
你是从科斯凯格矿场过来的?
Ты с шахты Колскеггр?
科斯凯格矿场不会再有拒誓者来骚扰了。
Шахта Колскеггр освобождена от Изгоев.
风暴斗篷会为发生在科斯凯格矿场的屠杀付出足够的抚慰金。
Братья Бури выплатят возмещение за резню у шахты Колскеггр.
拒誓者已经夺取了科斯凯格矿场,我们是仅存的人了。
Изгои захватили шахту Колскеггр. Только мы остались.
帝国会为科斯凯格矿场的屠杀支付适当的赔偿。
Империя выплатит возмещение за резню у шахты Колскеггр.
我们要求对在科斯凯格矿场的大屠杀作出赔偿。
Мы хотим получить возмещение за резню у шахты Колскеггр.
好像是科斯凯格矿场被拒誓者攻击了。这些年来那些疯子是越来越胆大妄为了。
Похоже, на шахту в Колскеггре напали Изгои. Эти ненормальные наглеют с каждым годом.
科斯凯格矿场消失了,朋友。拒誓者把所有人都杀了。
Шахта Колскеггр потеряна, дружище. Изгои всех перебили.
清除科斯凯格矿场里的拒誓者
Выбить Изгоев из шахты Колскеггр
你从科斯凯格矿坑来的?
Ты с шахты Колскеггр?
清除科斯凯格矿坑里的弃誓者
Выбить Изгоев из шахты Колскеггр
告诉帕沃,科斯凯格矿坑已经安全了
Сообщить Павону, что шахта Колскеггр больше не опасна
科斯凯格矿坑不会再有弃誓者来骚扰了。
Шахта Колскеггр освобождена от Изгоев.
我们要求对科斯凯格矿坑大屠杀的赔偿。
Мы хотим получить возмещение за резню у шахты Колскеггр.
帝国会为科斯凯格矿坑的屠杀支付适当的赔偿。
Империя выплатит возмещение за резню у шахты Колскеггр.
弃誓者已经夺取了科斯凯格矿坑,我们是仅存的人了。
Изгои захватили шахту Колскеггр. Только мы остались.
我们失去科斯凯格矿坑了,朋友。弃誓者把所有人都杀了。
Шахта Колскеггр потеряна, дружище. Изгои всех перебили.
看来科斯凯格矿坑被弃誓者攻击了。那些疯子越来越胆大妄为了。
Похоже, на шахту в Колскеггре напали Изгои. Эти ненормальные наглеют с каждым годом.
风暴斗篷得为发生在科斯凯格矿坑的屠杀付出适当的抚慰金。
Братья Бури выплатят возмещение за резню у шахты Колскеггр.
пословный:
科斯 | 斯凯 | 格 | 矿场 |
- 格格 1) клетка; графа; деление
2) полка
3) норма; стандарт
4) стиль; форма
5) грам. падеж
|