科纳斯
_
Кенат
примеры:
北大西洋综合观测系统(科斯纳)协调小组
Координационная группа по комплексной системе наблюдений в Северной Атлантике
Институт химии и технологии редких элементов и минерального сырья имени И. В. Тананаева КолНЦ РАН 俄罗斯科学院科拉科学中心И. В. 塔纳纳耶夫稀有元素和矿物原料化学和工艺学研究所
ИХТРЭМС КолНЦ РАН
Институт общей и неорганической химии имени Н. С. Курнакова Российской академии наук 俄罗斯科学院Н. С. 库尔纳科夫普通化学和无机化学研究所
ИОНХ РАН
Государственный геологический музей имени В. И. Вернадского РАН 俄罗斯科学院 В. И. 韦尔纳茨基国家地质博物馆
ГГМ РАН
Институт геохимии и аналитической химии имени В. И. Вернадского Российской академии наук 俄罗斯科学院 В. И. 韦尔纳茨基地质化学与分析化学研究所
ГЕОХИ РАН
(莫斯科市)马里纳小树林
Марьина роща
泽尼特在俄超联赛击败莫斯科迪纳摩后取得了三连胜
Зенит одержал третью победу подряд, обыграв Динамо в чемпионате России по футболу.
塔纳利斯的加基森水力公司愿支付高价悬赏废墟歹徒首领卡利夫·斯科比斯汀的徽记。他的罪行包括:
Водная компания Прибамбасска предлагает награду за голову Калифа Жало Скорпида, главы Скитальцев Пустыни. Он обвиняется в:
我并不知道莉兹贝特有麻烦,科斯纳奇。阿雷夫和他的儿子们最近生意做得不行吗?
А я и не знал, что у Лисбет проблемы, Коснах. Разве дела у Арнлейф и сыновья не идут в гору?
再来一杯吗,科斯纳奇?阿雷夫和他的儿子们的搬运工应该喝到最好的酒。
Выпьешь еще, Коснах? Грузчику из Арнлейф и сыновья тут наливают только самое лучшее.
科斯纳奇在哪?那个懒骨头白痴又翘班去银血旅店酒馆喝酒了?还花着我的钱?
Где Коснах? Этот ленивый идиот опять напивается в Серебряной Крови? На мои деньги?
给我们点钱吧,科斯纳奇。少喝几杯低档酒而已。
Дай монетку, Коснах. Все равно пропьешь.
我叫我侄子科斯纳奇来帮我搬货物。
Я привел своего двоюродного брата Коснаха, чтобы он помогал мне разобраться с поставками.
我并不知道利斯拜特有麻烦,科斯纳奇。阿雷夫父子贸易商行最近生意做得不行吗?
А я и не знал, что у Лисбет проблемы, Коснах. Разве дела у Арнлейф и сыновья не идут в гору?
再来一杯吗,科斯纳奇?阿雷夫父子贸易商行的搬运工只配喝最好的酒。
Выпьешь еще, Коснах? Грузчику из Арнлейф и сыновья тут наливают только самое лучшее.
我叫我外甥科斯纳奇来帮我搬货物。
Я привел своего двоюродного брата Коснаха, чтобы он помогал мне разобраться с поставками.
пословный:
科纳 | 纳斯 | ||