秘境入口
_
Вход в подземелье
примеры:
∗与秘境入口交互后开启传送
∗Чтобы активировать телепорт, взаимодействуйте со входом в подземелье
帮助仙灵归位,解锁奔狼领内的秘境入口。
Верните фей на свои места и откройте вход в подземелье Вольфендома.
啊,是秘境的入口!深渊法师一定是逃进去了吧。
Вход в подземелье! Маг Бездны ускользнул через него.
那正好,就由我来介绍一下吧,我是冒险家协会的卜劳恩,负责看护这个秘境的入口。
Позвольте мне объяснить. Я Плауэн из Гильдии искателей приключений, и я отвечаю за охрану входа в это подземелье.
冒险等阶过低,无法进入秘境
Ранг приключений слишком низок. Нельзя войти в подземелье.
你可以独自深入秘境探索,也可以邀请你的朋友,总之,只要最终通过,就可以获得一些奖励。
Вы можете исследовать подземелье самостоятельно или вместе с друзьями. В любом случае вы получите награду за прохождение.
пословный:
秘境 | 入口 | ||
1) положить (взять) в рот
2) ввозить, импортировать; импорт, ввоз
3) входить в порт (в гавань, в устье реки)
4) входное отверстие; вход, проход; въезд
торец взлетно-посадочной полосы |