移动角
yídòngjiǎo
угол перемещения
traveling angle
в русских словах:
примеры:
平均移动角度
среднее угловое смещение (угол поворота головки сперматозоида относительно реальной траектории движения)
角色不能移动。
Персонаж не может ходить.
移动鼠标以转动视角
Вращайте камеру с помощью мыши
角色无法移动或施法。
Персонаж не может двигаться и применять заклинания.
将角色向上移动至编组中
Поднять персонажа в группе
角色被击倒,无法移动。
Персонаж в нокдауне и не может двигаться.
决定了角色的移动力和先攻权
Определяет подвижность и инициативу.
将角色控制权在玩家之间移动
Передача персонажей от одного игрока к другому
旋转视角(按住鼠标滚轮+鼠标移动)
Поворот камеры (удерживать + перемещать мышь)
陨龙之力:角色的移动速度获得提升
Сила дракона: скорость передвижения персонажа увеличена...
队伍中所有角色的移动速度获得提升。
Увеличивает скорость передвижения всех членов отряда
本条用于测试主角移动是否精准,是否正确
Этот тест используется для проверки точности движений главного героя.
设置使用鼠标指针控制屏幕视角移动的灵敏度
Скорость, с которой перемещается камера, когда курсор находится вблизи края экрана.
本条用于测试主角和派蒙移动是否精准,是否正确,是否同步
Этот тест используется для проверки точности движений персонажа и Паймон.
调整 hud 尺寸:移动标记,直到符合屏幕角落大小。
Настройте размер интерфейса: сдвигайте отметки до тех пор, пока они не совпадут с углами вашего экрана.
她的嘴唇很放松,嘴角附近的褶皱消失了。她的眼珠慢慢在相片表面移动。
Ее губы расслаблены, складки морщин вокруг рта исчезли. Взгляд жемчужных глаз медленно блуждает по поверхности фотографии.
这定居地要设为目标之前,必须将任务关键角色移动到别的地方。
Переведите связанных с заданием персонажей в другое поселение, а затем проводите налет.
角色被秘源之链限制。角色不能移动,但由于灵魂枷锁的作用其处于无敌状态。
Персонаж скован цепями Истока. Он не может двигаться, но при этом неуязвим, благодаря "Оковам души".
角色不能移动或使用技能,受到伤害时解除此状态。可以用冷静和狂怒治愈。
Персонаж не может двигаться и применять навыки. Состояние может быть прервано уроном или снято с помощью "Чистоты разума" и "Ярости".
按住 > 并移动鼠标即可旋转角色。使用 > 滚轮可进行缩放。若要更改镜头位置,请按住 > 并移动鼠标。
Чтобы повернуть персонажа, зажав >, подвиньте мышь. Чтобы его приблизить или отдалить, используйте колесо >. Чтобы сместить камеру, перемещайте мышь, зажав >.
龙卷风在战场周围随机移动,移除地表并显化隐身角色。能驱散隐形、燃烧和减速效果。
По полю боя случайным образом проносится торнадо, очищающий поверхности и обнаруживающий невидимых персонажей. Снимает эффекты невидимости, горения и замедления.
洛思将身体摆向左边,拍了两下手,像是在清除空气。她双眼微闭,嘴角扬起狐媚地微笑,接着她便依着一种听不见的节奏移动起来。
Лоусе отклоняется влево и дважды бьет в ладоши. Ее глаза дрожат под закрытыми веками, на лице – блаженная улыбка; она начинает двигаться в слышимом только ей ритме.
但这救不了这个小家伙。如果我们不采取行动的话,恐怕我们就要失去它了。我们必须请求流浪者之神,移动的山峰,宏伟的壁垒,伟大的恐角龙之母来拯救她的孩子。
Но малышке этим не поможешь. Если ничего не предпринять, то, боюсь, мы ее потеряем. Нужно попросить лоа путников, Живую Гору, Гигантскую Крепость, Матерь Дикорогов... спасти свое дитя.
等角视角摄影机移动||左键点击地上的任何位置以移动到那个地点。将游标移动到画面边缘来旋转摄影机。提示:藉由点击,按住滚轮不放并移动滑鼠。按或 切换至其它视角模式。
Изометрическая камера||Если вы щелкните по земле левой кнопкой мыши, Геральт пойдет в выбранную точку. Подведите курсор к краю экрана, чтобы повернуть камеру.Камеру также можно вращать удерживая нажатым колесо мыши. Переключиться в другие режимы камеры можно нажав или .
пословный:
移动 | 角 | ||
1) передвигать, перемещать
2) перемещаться; смещаться, двигаться; передвижной
3) портативный, мобильный
4) тех. транспозиция
сокр. 中国移动通信 |
1) рог; рога
2) угол; уголок; угловой
3) геогр. мыс
4) цзяо (денежная единица в КНР, равная 1/10 юаня)
II [jué]1) тк. в соч. бороться; состязаться
2) театр роль; амплуа
3) артист
|