穿红著绿
_
chuān hóng zhuó lǜ
穿著色彩鲜艳的衣服。
红楼梦.第三回:「两边穿山游廊厢房,挂著各色鹦鹉画眉等鸟雀。台阶之上坐著几个穿红著绿的丫头。」
пословный:
穿红 | 著 | 绿 | |
I zhù
1) очевидный, заметный, ясный, бросающийся в глаза; совершенно очевидно
2) общеизвестный; прославленный, знаменитый
3) проявлять, обнаруживать; выставлять напоказ 4) твёрдый, определённый
5) сочинять, писать, составлять (книгу)
6) произведение, сочинение, труд, работа
7) коренной житель
II zhe, zhuó
вм. 着
1) zhù создавать, утверждать
2) вм. 贮 (собирать, накапливать, запасать)
3) zhuó промежуток между входной дверью и защитным экраном
4) zhuó * ватная подбойка (подкладка) на платье
5) zhuó * чара, чаша (эпоха Инь)
|
I прил.
1) зелёный; зелёный цвет, зелень; чёрный (о волосах)
2) зелёный
3) яркий, красочный (об одежде)
II сущ. 1) * люй (растение рода артраксона, из листьев которого добывается жёлтая краска)
2) вм. 氯 (уст., хим. хлор)
|