站内广播
zhànnèi guǎngbō
голосовое объявление на станции
примеры:
除非能在发光海找到广播站,否则找到核弹也无法打信号。
Тебе не удастся отправить обычный сигнал из Светящегося моря разве что найдешь целую радиостанцию в рабочем состоянии.
我被要求在学院反应炉开启时,录下联邦内广播的谈话。
Меня попросили записать речь, которая будет воспроизведена по радио для жителей всего Содружества после успешного запуска реактора.
我经过列星顿镇和大学广场附近时,哔哔小子接收到军用广播信号,我应该听一下看广播内容在说什么。
У Лексингтона и Колледж-сквер мой "Пип-бой" поймал военный радиосигнал. Мне нужно прослушать сообщение и выяснить, в чем дело.
пословный:
站 | 内 | 广播 | |
I
гл. А
1) стоять на ногах; стоять [во весь рост]; стоячий, в рост
2) остановиться, стать неподвижно
3) встать (на чью-л. сторону), поддержать (чью-л. позицию) гл. Б
1) стоять в (на, возле)
2) простоять, продержаться, выстоять
II сущ. /счетн. слово
1) остановка, стоянка; станция; вокзал; ям
2) станция, пост; база; комп. терминал
3) перегон, дистанция; пролёт
4) стар. подставка, поднос на ножках (для винных чарок, чаш)
|
1) внутренний
2) послелог обстоятельства места в; внутри
3) послелог обстоятельства времени в; в течение; за
4) тк. в соч. жена; родственники со стороны жены
|
широковещание, радиовещание, вещание, передача по радио; радиовещательная передача; циркулярная (для всех пользователей) передача информации по радио
|