第一总局
dìyī zǒngjú
Первое главное управление, ПГУ (КГБ СССР)
примеры:
Первое главное управление КГБ СССР 苏联国家安全委员会第一总局
ПГУ КГБ СССР
轻取第一局
легко выиграл первую игру
第一局!开始!
Раунд первый. Бокс!
甲队第一局失败了。
Team A lost the first game.
杰克在第一局中第一个击球。
Jack led off the first inning.
第一局就以这样的比分结束。
С таким счётом оканчивается первый период матча.
她在第一局里就被淘汰了。
She was disqualified in the first round.
我们以15比2的悬殊比分赢了第一局。
We won the first game by a lop-sided score of 15 to 2.
怎么样,来试试吧,第一局我就不收你霄灯啦。
Ну что, хотите попробовать? Первая игра бесплатно.
开局第一步,国王前的步兵走两格,是吗?好棋!又能控制棋盘的中心,又能让皇后与一边主教可以移动。我猜你一定觉得我会学你,但你错了。我要让皇后前的步兵走两格,教你什么叫做“法式防守”。别担心,你总有一天会上手的。
Начинаешь с пешки короля на две клетки? Умно. Пытаешься контролировать центр доски, открывая при этом путь для ферзя и слона. Наверняка ты думаешь, что я пойду зеркально. Но знаешь что? Я пойду пешкой ферзя на две клетки, а заодно научу тебя приему под названием "французская защита". Не волнуйся, скоро будешь играть, как настоящий профессионал.
пословный:
第一 | 一总局 | ||
1) первый (по порядку); во-первых
2) первое, первичное, лучшее; несравненный; самый важный; самое главное
3) нововведение
|