简单多数
jiǎndān duōshù
простое большинство
простое большинство
jiǎndān duōshù
простое большинствоjiǎndān duōshù
simple majorityпримеры:
相对多数;简单多数
плюральность; простое большинство
对大多数人来说,就算要发出最简单的龙吼也需要多年的训练。
Большинству требуются долгие годы, чтобы выучить даже простейший Крик.
对大多数人来说,就算要发出最简单的龙吼也需常年训练。
Большинству требуются долгие годы, чтобы выучить даже простейший Крик.
多数人觉得这真的很不简单,全心奉献自己给原子之神。你觉得呢?
Большинству людей это показалось бы достойным восхищения так жертвовать собой ради Атома. А вы что скажете?
事实上,面对三分之二的成员国和大多数欧洲公民同意该条约的事实,它不应该被简单地抛弃。
Фактически, две трети стран-участниц и большинство европейских граждан поддержали Соглашение, и это невозможно отменить.
和你合作事情简单多了。
С тобой все прошло как по маслу.
这比我想象的简单多了。
Все оказалось даже проще, чем я думал.
你不来烦我事情就简单多了。
Будет проще, если ты не будешь путаться под ногами.
这……比我预料得要简单多了。
Это даже... проще, чем я ожидала.
真的吗?那么事情就简单多了……
Правда? Ну, это все упрощает...
如果只要杀死他们可是简单多了。
Было бы гораздо легче просто убить их.
如果所有人都死了,事情就简单多了。
Когда все сдохли, все становится намного проще.
走通道一定比正面冲锋简单多了吧。
Через тоннель наверняка проще, чем лобовая атака.
如果我们能谈判,事情就简单多了。
Почему мы не можем просто договориться?!
不是的,我需要你帮忙的事情简单多了。
Нет-нет, все гораздо проще.
咱们就不能直接跟他买牌吗?这岂不是简单多了?
А мы не можем просто выкупить у него карту?
不过话说回来,虽然不难,却也不是特别的简单。尤其是幽暗城那些书呆子科学家们做了无数的药剂散布到无数的镇子里以后,大多数上好的材料都被破坏了
Правда, их не так-то легко достать. Эти яйцеголовые болваны, изобретающие новые штаммы чумы и насылающие заразу на города противников, портят большую часть материалов.
如果昆虫不要那么残暴,研究起来就简单多了。
Не будь эти насекомые такими прожорливыми, изучать их было бы гораздо легче.
如果其中一台还可以开的话,事情就简单多了。
Все было бы куда проще, если бы хоть одна из этих машин была на ходу.
而且与其靠一组不可靠的密码,这样事情简单多了。
И куда проще, чем полагаться на какой-то код, который, может, еще и не сработает.
「对我而言,做这些比过正统修女生活简单多了。」
«Это даётся мне куда легче, чем жизнь сестры».
我……我真的希望这是真的。如果我不是合成人,事情会变简单多了……
Я... Хотела бы я в это верить. Не будь я синтом, все было бы намного проще...
这下子整件事就简单多了。我去集合驻军,跟你在那边碰面。
Значит, наша задача сильно упростилась. Я созову ребят. Встретимся на месте.
等一下,我不是那个意思,我需要你帮我的事情简单多了、愉快多了…
Постой. Я не это имела в виду. Мне от тебя нужно нечто гораздо более простое - и приятное.
那就等着我们去发现了。但有了∗这个∗——就让寻找的过程简单多了。
Это нам предстоит выяснить. Но ∗это∗... это немного упрощает нам задачу.
走廊尽头有部电梯。在地雷区这一边迎击那些秃子应该简单多了。
В конце коридора есть лифт. Со стороны минного поля воевать с синтами будет намного проще.
马蹄铁啊、钉子啊…他能做的不多,因为无论多简单的事他都有本事搞砸。
Кует подковы, гвозди... К остальному я его не подпускаю - он даже простую заклепку может испортить.
把一颗丢在目标脚边,要说服那些警戒的居民忽然就会变得简单多了。
Бросишь одну из таких гранат под ноги какому-нибудь человеку и он сразу станет восприимчивее к твоим аргументам.
пословный:
简单 | 多数 | ||
1) простой, лёгкий
2) обычный, обыкновенный (обычно с отрицанием)
3) небрежный, неточный
|
1) duōshù большинство; большое количество; больший; многочисленный; в большинстве
2) duōshǔ насчитать больше
|
похожие:
简单代数
简单指数
简单数词
简单级数
简单函数
简单多胚
简单得多
简单参数
简单多面体
简单多边形
简单数字法
简单连分数
简单平均数
简单数字制
简单多路存取
简单多次反射
简单多重向量
简单多胚现象
简单记数记号
简单周期函数
简单代数语言
简单数学模型
简单算术指数
简单优先函数
简单相关系数
简单布尔代数
简单形式参数
单指令多数据
简单回归系数
简单损失函数
单多函数开关
简单二进计数制
单代数简单代数
简单数据库语言
多数性单神经病
简单分数的减法
单指令多数据流
简单分数的除法
简单多头自动机
简单连分数展开
简单对数生长势
多指令单数据流
多数性单神经炎
多指令流单数据流
简单串联重复多态
单指令-多数据流
简单多级接触操作
简单修改指数增长
简单二进位计数制
简单数组赋值语句
最简单的数字电路
以简单的多数选出
单席相对多数决制
单指令多数据体系
单指令多数据结构
单指令多数据技术
单指令流多数据流
单指令多数据流结构
多指令单数据流系统
单指令多数据计算机
简单序列长度多态性
单指令多数据流计算机
简单多面体, 零类多面体
多指令单数据 流 体系结构