米哈伊拉
mǐhāyīlā
Михайла (имя)
Михайла
в русских словах:
примеры:
(勇敢的)米哈伊(Mihai Viteazul, 1558-1601, 瓦拉几亚的公, 统帅)
Михай Храбрый
柳德米拉·米哈伊尔洛夫娜·帕夫利琴科
Людмила Михайловна Павличенко (1916—1974, известный советский снайпер)
Хоробрит (勇敢的)米哈伊尔·雅罗斯拉维奇(? -1248, 莫斯科的公, 弗拉基米尔大公)米哈伊尔·雅罗斯拉维奇(1271-1318, 特维尔的公, 弗拉基米尔大公)
Михаил Ярославич
尼古拉·米哈伊咯维奇(1859-1919, 大公, 尼古拉一世之孙, 俄罗斯历史学会会长)
Николай Михайлович
米哈伊尔·尼古拉耶维奇(1832-1909, 大公, 尼古拉一世的第四子, 高加索总督)
Михаил Николаевич
图罗夫—米哈伊洛夫罗盘
буссоль Турова-Михайловского
米哈伊尔·索罗马丁
Михаил Соломатин
俄卫生部长米哈伊尔.穆拉什科:彻底解除俄罗斯境内的疫情隔离措施今年年内无可能。
Полностью карантинные меры в России будут отменены, вероятно, не раньше следующего года – пояснил министр здравоохранения Михаил Мурашко.
米哈伊尔·希什曼(? -1330, 保加利亚国王)
Михаил Шишман
"米哈伊尔. 罗蒙诺索夫"号考察船(苏)
Михаил Ломоносов
"米哈伊尔. 普里什温"号集装箱船(苏)
Михаил Пришвин
米哈伊尔·鲍里索维奇(1453-约1505, 最后一个特维尔大公)
Михаил Борисович
米哈伊尔·奥布伦诺维奇三世(Michail Obrenovic Ⅲ, 182371868, 塞尔维亚奥布伦诺维奇王朝的公)
Михаил Обренович Ⅲ
加林(原姓名 Николай Георгиевич Михайловский 米哈伊洛夫斯基, 1852-1906, 俄国作家, 铁道工程师)
Гарин Н
撒哈拉伊斯兰辅助者组织
Ansar al islam fi Sahara Muslima, al bilad al mulazamin
米哈伊尔·费谢沃洛多维奇(1179-1246, 切尔尼戈夫的公, 诺夫哥罗德的公, 基辅大公)
Михаил Всеволодович
<伊米拉看着构造体,沉默了片刻。>
<Имера замолкает, рассматривая голема.>
<伊米拉递给你一个闪闪发光的水晶。>
<Имера протягивает вам ярко сияющий кристалл.>
米哈伊尔·戈尔巴乔夫坐在豪华轿车的后座,轿车正驶过柏林墙边。
Михаил Горбачев сидит на заднем сиденье лимузина. Его везут мимо Берлинской Стены.
「我们跟着他挖出的隧道走,他死在何处,我们就地播种。」 ~芽孢德鲁伊米哈思
«Мы следуем за ним по прорытым им туннелям. И там, где он умирает, мы собираем свой урожай». — Михас, споровый друид
结束后去找到伊米拉。她的部队人数更少,也更需要你的帮助。
Когда закончишь, разыщи Имеру. У нее бойцов и того меньше, так что твоя помощь ей придется очень кстати.
米哈伊尔·普塞洛斯(弟度修士前的名字Константин康士坦丁, 1018-约1078/96, 东罗马帝国政治活动家, 作家, 学者, 哲学家)
Михаил Пселл
马克西姆·格雷克(原名Михаил Триволис米哈伊尔·特里沃利斯, 约1475-1556, 政论家, 作家, 翻译家, 语文学家, 1518年从希腊前往罗斯罗)
Максим Грек
等你完成任务后,就去战场上找伊米拉吧。大家都很想念她,她绝不会倒在这里。这一点我可以肯定。
Когда закончишь с этим, отыщи Имеру. От нее уже давно не было вестей, но наверняка она жива. В этом я не сомневаюсь.
你必须冒险进入坠毁点,回收一切可以回收的水晶。当你深入战场时,请留意伊米拉的行踪。她和我们分开了,很可能需要增援。
Ступай на место крушения и собери все кристаллы, какие найдешь. Да, и заодно поищи там Имеру. Она отстала от нас, и наверняка ей потребуется помощь.
米哈伊尔.米哈依洛维奇将在他成立周年纪念日的音乐会上准备节目,其中将包括作者的最佳作品,以及新作品,该新作品是充满流舞台风格的经典作品,幽默爆棚,无法模拟。
Для своего концерта в юбилейный год Михаил Михайлович подготовит программу, в которую войдут лучшие произведения автора, а также новые работы, наполненных тем самым неподражаемым юмором живого классика эстрадного жанра.
пословный:
米哈伊 | 伊拉 | ||
1) шанх. диал. они
2) Ира (имя)
|
похожие:
拉伊米
米哈伊洛
伊克拉米
米哈伊尔
米哈伊洛夫
米哈伊尔宫
萨拉米哈河
阿拉哈米亚
哈拉米山口
米哈拉女士
巴伊拉米奇
米哈伊一世
米哈伊洛夫卡
米哈伊利琴科
米哈伊洛夫宫
伊米尔·哈卡
米哈伊洛维奇
哈拉索沃伊角
伊希哈拉测验
哈拉伊基环礁
哈拉索沃伊河
诺隆哈伊拉鹟
大法师伊米拉
伊甘米拉瑙人
米哈伊洛夫娜
米哈伊洛夫试验
米哈伊洛夫斯克
米哈伊洛夫卡山
米哈伊尔·塔尔
米哈伊洛夫卡区
米哈伊洛夫斯基
米哈伊洛夫半岛
布哈拉埃米尔国
伊丝拉米·轻风
纳伊拉米德染料
伊米拉的奥能水晶
伊米拉的调和水晶
米哈伊尔·加里宁
米哈伊尔·巴枯宁
米哈伊尔·克鲁格
丘恩丘伊拉索哈河
伊米亚之王穆拉丁
米哈伊洛夫氏试验
米哈伊洛夫斯基角
米哈伊洛夫格勒州
愚人众·米哈伊尔
米哈伊洛夫斯基区
米努斯基普伊哈特
米哈伊·爱明内斯库
大米哈伊洛夫斯科耶
米哈伊洛夫氏氏试验
米哈伊洛夫斯基山口
哈里斯·西拉伊季奇
米哈伊尔·戈尔巴乔夫
米哈伊尔·格鲁兹斯基
米哈伊洛夫斯基山口镇
米哈伊尔·萨卡什维利
阿列克谢米哈·伊洛维奇
亚历山大·米哈伊洛维奇
米哈伊尔·费奥多罗维奇
图罗夫-米哈伊洛夫罗盘
阿列克谢·米哈伊洛维奇
密克鲁哈-马克拉伊海山
阿德米拉尔捷伊斯特瓦半岛
泰米尔伊拉姆猛虎解放组织
米哈伊洛夫斯卡亚斯洛博达
米哈伊尔·亚历山德罗维奇
哈米德·卡尔扎伊国际机场
罗马尼亚米哈伊尔勇敢勋章
米哈伊洛·奥布雷诺维奇三世
米哈伊尔·费奥多罗维奇·罗曼诺夫
米哈伊尔·谢尔盖耶维奇·戈尔巴乔夫
米哈伊尔·彼得罗维奇·阿尔志跋绥夫