米拉盖佐尔的堕落之卵
_
Оскверненное яйцо Миллазор
примеры:
今天,我们终于有机会对拉格纳罗斯的左膀右臂之一:米拉盖佐尔再次发动进攻了。然而我们首先需要寻求援助。
Сегодня у нас есть возможность предпринять еще одну попытку нападения на одну из главных приспешниц Рагнароса – Миллазор. Однако прежде всего надо заручиться поддержкой.
пословный:
米拉盖佐尔 | 的 | 堕落 | 之 |
1) падать; впадать; опускаться, погружаться в...; предаваться (пороку); заблудший, падший; падение, заблуждение
2) разоряться; деградировать; дегенерировать; разорённый, разорившийся; разорение, упадок 3) опускаться, развращаться, разлагаться, впадать в коррупцию, перерождаться; нездоровый, развращённый, распутный, испорченный; разложение, распутство
4) приходить в упадок; упадочный, декадентский; гнилой; упадок, декаданс
|
卵 | |||
1) яйцеклетка
2) яйцо; икра
3) диал. яички, тестикулы
|