精粹
jīngcuì
1) суть, сущность, квинтэссенция
2) лучшее из..., лучшие, вершина
3) тонкий, утонченный
jīngcuì
отборный; элитаjīngcuì
精练纯粹:文章要写得短而精粹。jīngcuì
[succinct] 精美纯粹
聪明精粹, 有生之最灵者也。 --《汉书·刑法者》
jīng cuì
1) 精细纯粹。
汉书.卷二十三.刑法志:「怀五常之性,聪明精粹,有生之最灵者也。」
2) 精华淳美。
楚辞.刘向.九叹.逢纷:「吸精粹而吐氛浊兮,横邪世而不取容。」
jīng cuì
succinct
pure and concise
jīng cuì
succinct; pithy; terseessence; quintessence
jīngcuì
1) s.v. succinct; pithy; terse
2) n. essence/essentials
1) 精细淳美。
2) 精华。指事物最精美部分。
частотность: #30094
синонимы:
примеры:
吸精粹而吐氛浊
воспринимать (впитывать) чистое и хорошее и отвергать (изрыгать) всё дурное и мутное
进行「天降之星」的挑战,回收熄星精粹。
Начать испытание «Упавшая звезда» и собрать Сущность потухшей звезды.
天体能量精粹。
Очищенная сущность звёздного тела.
来自遥远地方的天体精粹,蕴含着的力量隐隐散发着暖意。
Эссенция далёкой звезды. Содержащаяся в ней сила излучает уютное тепло.
完成挑战后,能获得「微光精粹」。
Завершив испытание, вы получите Мерцающую сущность.
「嗯,奥悉达山脊的幸存者已经开始行动。 就让他们来这里见识最精粹的猎捕是什么样子。」 ~格莉莎
«Итак, уцелевшие обитатели Оксидова Кряжа уже начали переход. Пусть придут и узнают наичистейшую форму хищничества». — Глисса
牺牲月地黄精粹:月地黄精粹对目标生物或牌手造成2点伤害。
Пожертвуйте Экстракт Луноцвета: Экстракт Луноцвета наносит 2 повреждения целевому существу или игроку.