红山之战
_
Битва у Красной горы
примеры:
红山之战的锻莫军队应该大多来自于此。
Большая часть двемерской армии в битве при Красной горе, наверное, была отсюда.
海加尔山之战(公会版)
Гильдейский марш к горе Хиджал
消灭阿克蒙德(海加尔山之战)
Убийства Архимонда (битва за гору Хиджал)
不可能有战役比索登山之战更惨烈。
Хуже Соддена быть не может.
我们跟艾瑞汀和狂猎开战必须拼尽全力。说不定会像索登山之战,说不定更凄惨。
Ладно. Нас ждет бой с Эредином и всей Дикой Охотой. Может получиться, как под Содденом. Или хуже.
我被咬了几口。但索登山之战我都活下来了,这一点小伤更奈何不了我。你运气如何?
А, задели меня чуток... Но уж если я после Соддена прочухался, так и тут выдержу. Так как там, получилось?
他参与了索登山之战。虽然肺被长矛刺穿、右手也没了踪影,但总算是活了下来。
Мой отец сражался в битве на Содденском холме. Остался без руки, с пробитым легким - но выжил.
пословный:
红山 | 之 | 战 | |
1) война; сражение; воевать; сражаться
2) дрожать; трепетать
|