经学
jīngxué
изучение канонических книг, классическая филология
изучение канонических книг; классическая наука конфуцианского учения; классическая филология
jīngxué
把儒家经典当作研究对象的学问,内容包括哲学、史学、语言文字学等。jīngxué
[study of Confucian classics] 把儒家经典作为研究对象的学问, 内容包括哲学、 史学、 语言文字学等
jīng xué
研究儒家经传的训诂与阐扬义理的学术。
后汉书.卷五十七.刘瑜传:「瑜少好经学,尤善图谶、天文、历筭之术。」
jīng xué
study of the Confucian classicsjīng xué
study of Confucian classicsjīngxué
study of the Confucian classics; classical learning以儒家经典为研究对象的学问。
частотность: #35719
примеры:
我已经学会了游泳。
I have learned how to swim.
你已经学了一个月了,怎么还一问三不知呢?
Ты учишься уже целый месяц, почему же до сих пор не можешь ответить ни на один вопрос?
从我上学算起,我已经学习十几年了。
Считая с того времени, как пошел в школу, я уже учусь 10 с лишним лет.
Научно-исследовательский институт неврологии РАМН 俄罗斯医学科学院神经学科学研究所
НИИН РАМН
现在既然你已经学会了狂暴姿态,就应该去弄一把称手的武器。
Что ж, ты <освоил/освоила> стойку берсерка, теперь нужно подобрать тебе оружие.
我就知道总有一天这本书会有用的!幸运的是,我已经学聪明了!我把它藏了起来。
Я так и знал, что однажды эта книга мне пригодится! И я в своей мудрости и предусмотрительности приготовил для нее укромное хранилище.
你已经学会很多东西了,<name>。现在我们将为你制作一件精良的武器,一件属于战士的武器。
Ты многому <научился/научилась>, <имя>. Пора создать для тебя настоящее оружие. Оружие воина.
你已经学习过许多关于战斗与牺牲这方面的事了,见习骑士。但你还有更多的东西需要掌握。
Ты прекрасно <освоил/освоила> искусство сражения, но этого недостаточно.
战争的烙印早已不可磨灭地蚀刻在了你灵魂的深处,死亡骑士。现在你已经学会了符文熔铸这项高深的黑暗艺术,有了它,你就可以把令人敬畏而恐惧的符文之力封印在武器中。
Твоя душа отмечена знаком войны, рыцарь смерти. Ты <обучился/обучилась> темному искусству рунической ковки, и теперь можешь наполнять энергией рун свое оружие.
既然你已经学会了冬鳞鱼人的语言,不妨与他们接触试试。说到打交道,最好的方法当然是做生意啦。
Теперь, когда ты можешь говорить с Зимними Плавниками, самое время познакомиться с ними поближе. А один из лучших способов с ними познакомиться – это вступить с ними в деловые отношения.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск