经过良好
_
have completed doing sth. satisfactorily
jīngguò liánghǎo
have completed doing sth. satisfactorilyпримеры:
手术经过良好。
Операция завершилась благополучно.
受过良好的教养
получить хорошее воспитание
他受过良好的训练
Он прошел хорошую выучку
这一点表现出他受过良好的训练
в этом сказалась его хорошая подготовка; В этом сказалась его хороший подготовка
пословный:
经过 | 良好 | ||
1) проходить [через..., по...]; транзит[ный]; через
2) (каким-л.) путём; путём (чего-л.)
3) проходить через..., испытывать
4) начальный глагол-предлог в оборотах обстоятельства времени 5) течение, ход [событий]; прошлое, история; как (в придаточных дополнительных предложениях)
|