继续的状态
_
continuous/progressive mood
jìxù de zhuàngtài
continuous/progressive moodпримеры:
这里往西有一座部落的要塞,他们与我们的战事陷入了胶着状态。战争在继续,即便脚下的大地四分五裂了,战斗也没有停止。
Орда отчаянно дралась с нами, из своей крепости к западу отсюда. И бои все еще продолжаются, даже несмотря на то, что уже земля раскалывается у нас под ногами.
当前处于多人游戏状态,进入单人挑战需要踢出所有队员,是否继续?
Вы находитесь в совместном режиме. Вход в одиночное подземелье разъединит вас с другими игроками. Продолжить?
我把巴兰兹雅王冠带给了威克斯,她帮我恢复了原来的状态,现在它继续作为圣物被盗贼公会供奉着。
Мне удалось принести Векс корону Барензии, и она восстановила ее - теперь у Гильдии есть достойный парагон.
制造一团烟雾。瓦莉拉在烟雾中无法被暴露,可以穿过其它单位并获得60点护甲,使受到的伤害降低60%。瓦莉拉可以在未被暴露的状态下继续攻击或使用技能,持续5秒。使用该技能不会打破潜行。
Валира создает облако дыма. Находясь в нем, она не может быть обнаружена, проходит сквозь других персонажей и получает 60 ед. брони, которая уменьшает получаемый урон на 60%. При этом Валира может атаковать и использовать способности, не обнаруживая себя. Время действия – 5 сек.Использование этой способности не выводит из маскировки.
пословный:
继续 | 的 | 状态 | |
1) продолжать
2) преемствовать, наследовать
3) продолжаться, длиться; продолжение; продолжающийся, непрерывный
4) вступать во второй брак; жениться (выходить замуж) вторично
|
вид; состояние, статус; положение; техн. режим
игр. buff |
похожие:
持续状态
连续状态
中继状态
断续状态
状态连续性
不连续状态
非连续状态
准连续状态
卡他连续状态
气喘连续状态
癫痫持续状态
计时中继状态
癫裥持续状态
连续载荷状态
舞蹈持续状态
连续等待状态
持续运转状态
断续工作状态
惊厥持续状态
哮喘持续状态
连续加力状态
持续待战状态
子痫持续状态
失神持续状态
连续工作状态
眩晕持续状态
危象持续状态
连续定向状态
持续哮喘状态
最大续航状态
心绞痛持续状态
偏头痛持续状态
持续性生长状态
准连续脉动状态
持续性植物状态
可继续的信用状
连续状态下试验
断续的工作状态
持续性发育状态
舞蹈病持续状态
连续状态性癫痫
持续性植物人状态
最大续航状态参数
最大续航状态巡逻
最大连续工作状态
不连续的信息状态
复杂部分持续状态
过渡状态持续时间
阵挛发作持续状态
连续发射状态功率
认知障碍持续状态
癫痫小发作持续状态
内同步连续扫描状态
过渡状态的持续时间
部分性癫痫持续状态
非惊厥癫痫持续状态
惊厥性癫痫持续状态
部分性癫痫连续状态
准连续状态准连续工作
连续工作状态连续工作制
持续工作状态的最大功率
最大续航时间状态巡航飞行
间歇工作状态, 断续工作状态断续工作状态