绯红色
fēihóngsè
малиновый, тёмно-красный, пунцовый цвет
blush; crimson
в русских словах:
зарозоветь
-еет〔完〕开始成为绯红色; 开始呈浅红色; (脸)红起来.
пунцово
(复合词前一部分)表示“鲜红色”、“绯红色”之意, 如: пунцово--красный 鲜红色的.
румяный
румяные щёки - 绯红色的两腮
примеры:
绯红色的两腮
румяные щёки
使…变成绯红色
зарумянивать
绯红色比深红色亮丽得多。
Scarlet is much lighter than crimson.
警卫紧张地拽着他的衣领,脸上呈现出一丝绯红色。他用靴子踢着灰尘,拼命地想避开你的目光。
Стражник нервно тянет себя за ворот, его лицо приобретает пунцово-красный оттенок. Он ковыряет носком сапога землю, отчаянно стараясь смотреть хоть куда-нибудь, только не на вас.
脸色绯红
рдеет румянец
徤康的绯红面色
здоровый румянец
守卫的脸色变得绯红。
Лицо стражника становится пунцовым.
她见到他时兴奋得面色绯红。
Her face was aglow as she met him.
пословный:
绯红 | 红色 | ||
1) красный цвет; красный
2) рыжий цвет; рыжий (о волосах)
3) революционный, перен. красный
|