维亚尔科娃
wéiyà’ěrkēwá
Вялкова (фамилия)
примеры:
科索沃特派团-南联盟/塞尔维亚共同文件
Общий документ МООНК и СРЮ/Республики Сербия
南斯拉夫组成部分塞尔维亚共和国自治省科索沃和梅托希亚
Косово и Метохия, автономная провинция югославской республики Себии
Фёдор Иванович(或 Теодор)扬科维奇·德·米里耶沃(Jankovic Mirijevski, 1741-1814, 塞尔维亚和俄国教育家, 俄罗斯科学院院士)
Янкович де Мириево
1999年6月冲突结束后,塞尔维亚再未对科索沃实行任何政府管理。
После окончания конфликта в 1999 г. Сербия не проявляла руководящих действий в отношении Косово.
从1999年以来,科索沃人拒绝塞尔维亚自治的提议,因为他们相信美国支持他们的独立。
С 1999 года косовары отвергали предложения Сербии о создании автономии, потому что были уверены в американской поддержке независимости Косово.
科索沃的阿尔巴尼亚族叫嚷着要独立,而塞尔维亚试图通过阻止安理会的行动来推迟作出决定。
А албанское население Косово требует независимости, в то время как Сербия пытается оттянуть принятие решения, блокируя процесс в Совете Безопасности.
与2006年黑山的和平分离不同,考虑到其在民族意识中的重要地位,科索沃的丧失给了塞尔维亚重重的一击。
В отличие мирного отделения Черногории в 2006 году, потеря Косово представляет собой болезненный удар для Сербии, принимая во внимание важность данного вопроса для национального самосознания.
塞尔维亚对科索沃问题的声明,就塞族而言,要比俄罗斯对车臣、中国对新疆、印度对喀什米尔(对此声明巴基斯坦仍有异议),菲律宾对棉兰老岛的声明要强烈得多。
Претензии Сербии на Косово, в глазах сербов, гораздо более обоснованы, чем претензии России на Чечню, Китая на Синьцзян, Индии на Кашмир (претензия, все еще оспариваемая Пакистаном) и Филиппин на остров Минданао.
пословный:
维亚 | 尔 | 科 | 娃 |
книжн.;
ты; твой; то; тот
|
1) раздел [отрасль] науки; дисциплина, предмет
2) сокр. наука; научный
3) отдел; сектор (напр., в учреждении)
4) бот., зоол. семейство
5) книжн. осудить; присудить (к штрафу)
|
1) красивая (миловидная) девочка; миловидный, красивый
2) маленький ребёнок; детский
3) кукла; игрушка; кукольный
4) диал. детёныш (животного)
|