维修处
wéixiūchù
эксплуатационно-ремонтный, ЭРО
примеры:
通信和信息技术处维修主管
Communications and Information Technology Services Maintenance Supervisor
接下来你要处理尸体。维修天井的隔墙从来不曾好好修补过。尸体应该能从那边处理掉。
Потом нужно будет избавиться от останков. В старые технические лазы уже давно никто не заглядывает. Воспользуйся этим.
做得漂亮!我们正中他们的软肋。我们接管之后还得进行一些维修,但是至少风暴斗篷在这里再也捞不到半点好处了。
Отлично! Мы их ударили по больному месту. Когда мы там закрепимся, придется все отстраивать, но по крайней мере пока форт не служит мятежникам.
пословный:
维修 | 处 | ||
I 1) помещаться; находиться; располагаться
2) жить; существовать
3) уживаться; ладить
4) тк. в соч. вести дела; распоряжаться; решать (напр., проблемы) 5) налагать взыскание; наказывать
II [chù]1) место
2) отдел; управление; бюро
3) (также [chu]) суффикс некоторых существительных
|