维护要点
такого слова нет
维护 | 要点 | ||
1) защищать, оберегать, охранять; отстаивать; защита
2) тех. уход, обслуживание, ремонт
3) хранить, сохранять; поддерживать (порядок)
|
1) основное положение, основной пункт; важное место (напр. в книге, в речи)
2) суть (сущность, существо) дела
|
в примерах:
维护部位, 维护点(指检查口, 润滑点, 放泄点等)
пункт обслуживания
我们要维护合法的权益。
We must safeguard the legal rights and interests.
你一定要维护自己的权利。
You must stand up for your rights.
不是要维护生死的「边界」吗?
Разве тебе не нужно стоять на страже «грани»?
有了军营保卫国土和调查边境后,我们现在要维护区域自治权。
Построив военный лагерь для защиты наших земель и охраны границ, мы установили свою власть над этим регионом.
我知道她尽力了,她是个聪明的女孩,但要维护这个破地方可不容易。
Так и есть. Она умница. Нелегко латать это ржавое корыто, но иначе оно развалится.
可用来废除城市内的其他宗教。只能通过 信仰值购买。 不需要维护费。
Используется для очищения городов от других религий. Инквизиторов можно приобретать только за веру. Содержание инквизитора бесплатно.
你要维护和平。世界上各种族的力量比之前更强大,情况将变得...紧张。
Вы собираетесь поддерживать мир. Это будет непросто, ведь теперь все расы стали сильнее, чем прежде.