维持需要
_
maintenance requirement
maintenance requirement
примеры:
种公牛的维持需要
maintenance of breeding bulls
为什么需要有人维持秩序?
Ты думаешь, охрана обязательна?
秩序是需要正义来维持的…
Который допускает несправедливость...
那个工厂需要大量钢铁以维持生产。
The factory is in great demand of steel to keep up production.
维持我们的友谊是需要代价的,这就是了。
Наша дружественное к вам расположение имеет свою цену. Вот она.
希望能维持下去。那么,还需要什么吗?
Пусть так будет и впредь. Еще что-нибудь?
镇痛法术需要集中与精准。现在我无法维持这法术…
Обезболивающие заклятия требуют концентрации и точности. Я не смогу...
但是,美联储辩解说,需要低利率来维持扩张。
Однако в пользу Федеральной резервной системы говорит то, что низкие процентные ставки были необходимы для поддержания расширения.
为了维持这种我们习惯的风格,你需要给我们这些。
Мы должны поддерживать привычный образ жизни, и поэтому вы должны отдать нам это.
我需要我的血维持生命,别拿这种无理的事来烦我。
Она нужна мне, чтобы жить! Как ты смеешь приходить ко мне с такими дерзкими предложениями?!
是的,马丁内斯的街道上真的需要更多治安维持者。
Да, на улицах Мартинеза как раз не хватает самопровозглашенных борцов с преступностью.
你不在时,需要布林乔夫回去维持公会各项事务。
Бриньольф должен вернуться в Гильдию, чтобы поддерживать порядок до твоего возвращения.
兄弟会需要瓶盖买物资维持补给……每个成员都要尽一份力。
Пополнение припасов Братства требует крышек... так что каждый вносит свой вклад.
战争始终萦绕在我们心头。还需要维持无谓的虚假和平吗?
Война стучит в наших сердцах. К чему этот фальшивый мир?
<name>,我需要维持传送门,让伤员可以撤离到伯拉勒斯。
<имя>, я буду удерживать портал, чтобы эвакуировать раненых в Боралус.
我一直在找像你这样优秀而强壮的士兵。我需要有人维持军队的秩序。
Давно искал такого хорошего и сильного солдата как ты. Мне нужен кто-то для поддержания дисциплины в армии.
就像我提到过的“命令谜题”,你需要均衡的军事力量来维持稳定。
Согласно моему труду "Проблемы командования", для стабильности необходима сбалансированная армия.
藤原的书还再次引发了关于资本主义以及维持它所需要的价值观的争论。
Но книга Фудживары также возродила старые дебаты о капитализме и ценностях, необходимых для его существования.
鲜血圣杯的效果开始变弱了。我们需要注入更多的能量如果我们想要让它维持最强效果。
Сила Чаши из гелиотропа начинает ослабевать. Мы должны вернуть ей могущество, чтобы эффект от чаши был прежним.
你认为需要有人维持秩序?一出有关变形怪的戏是有点争议性,但真的有需要用到维持秩序的人吗?
Спектакль о допплерах может не всем понравиться... Но чтобы сразу вот так нанимать охрану?
你内心深处的欲望可以被充分满足,但也维持不了多久。它需要更多。越来越多。
Эта ненасытная, изнутри идущая жажда будет утолена. Но ненадолго. Нужно еще. Намного больше.
听好了,新人。兄弟会需要瓶盖买物资维持补给……每个成员都要尽一份力。
Послушай, новобранец. Пополнение припасов Братства требует крышек... так что каждый вносит свой вклад.
也许它们以前也有肉体,但是后来达到了某个境界就不需要维持实体的形态。
Возможно, некогда они имели физическое воплощение, но, очевидно, достигли точки, когда реальное присутствие им уже не требуется.
他办到了。他设法将他自己的灵魂放入了阿祖拉之星,但是它瓦解了。它需要越来越多的灵魂来维持它自己。
Невероятно! Он умудрился заточить собственную душу внутри Звезды, но она разрушается. Ей нужно все больше душ, чтобы поддерживать свое существование.
好吧?随便我?你∗需要∗这玩意维持最好的状态。坤诺每天都要来一管,像你这样的得用∗一桶∗吧。
Что ладно-то?! Чтоб быть на коне, без этой хуйни не обойтись. Куно по пачухе в день хавает. А тебе б его ∗бочку∗.
他这样做了。他设法将他自己的灵魂放入了阿祖拉之星,但是它瓦解了。它需要越来越多的灵魂来维持它自己。
Невероятно! Он умудрился заточить собственную душу внутри Звезды, но она разрушается. Ей нужно все больше душ, чтобы поддерживать свое существование.
他已经死了。而且更糟的是,要维持他的魔法需要黑色的灵魂。我不知道他已经为此杀掉多少人了。
Он уже мертв. Хуже того, заклинания, поддерживающие его существование, питаются черными душами. Даже не знаю, скольких людей он уже успел погубить.
目前,公会需要有人维持秩序。每个人都在等待墨瑟的死讯,这是个极度不稳定的时期。
Сейчас Гильдии нужен кто-то, чтобы поддерживать порядок. Все ждут новостей о смерти Мерсера, сейчас - самое время.
现在,公会需要有人维持秩序。每个人都在等待墨瑟的死讯,这是个极度缺乏稳定的时期。
Сейчас Гильдии нужен кто-то, чтобы поддерживать порядок. Все ждут новостей о смерти Мерсера, сейчас - самое время.
我希望你能这样做。尽管我需要渗透并背叛你宝贵的大革命,我还是希望我们能继续维持朋友关系。
Я рада. Надеюсь, мы останемся друзьями, несмотря на мои рога и копыта, стремление внедриться в стан врага и предать вашу любимую Революцию.
我想,相比维持强大的军事力量来对殖民地进行防御,你应该有更需要做的事,难道不是吗?
Полагаю, у вас есть вещи поважнее, чем усиливать армию, чтобы защищать свою колонию?
原本还运作得挺良好的,要维持避难所的需求也蛮容易的,但在过去几年,妈的状况变得非常不稳定。
Какое-то время проблем не было. Все вопросы решались довольно быстро. Но последние несколько лет одни скандалы.
我的主公,乌弗瑞克·风暴斗篷起义以来,商品的价钱已经两倍了,维持现在的生活水准,我需要更多的钱。
Господин, с начала восстания Ульфрика цены на товары выросли вдвое. Мне нужно больше средств, чтобы обеспечить нам достойное существование.
我负责确保佩妮、塔莉雅和其他人都能得到需要的东西。要维持这个小村子的运作,需要一个人全职付出。
Я забочусь о том, чтобы у Пенни, Талии и всех остальных было то, что им нужно. Поддерживать наше сообщество на плаву это большая работа.
没错,就是∗镁∗!坤诺∗需要∗这玩意维持最好的状态,坤诺每天都要来一管,像个狗杂种一样。像你这样的得用∗一桶∗吧。
Он, родимый! Чтоб быть на коне, без этой хуйни не обойтись. Куно по пачухе в день хавает, обожает магний. А тебе б его ∗бочку∗.
主公,“风暴斗篷”乌弗瑞克叛乱以来,商品的价钱已经两倍了,维持现在的生活水准,我需要更多的钱。
Господин, с начала восстания Ульфрика цены на товары выросли вдвое. Мне нужно больше средств, чтобы обеспечить нам достойное существование.
如果封锁状态持续下去的话,我们需要食物和毛毯来果腹并维持体温。你能外出帮我们收集一些物资吗?
Если в ближайшее время нас отсюда выпускать не собираются, нам понадобится еда, а еще одеяла, чтобы не замерзнуть. Может, соберешь для нас партию припасов?
人活着总得要维持生活。
Надо же человеку на что-то жить.
需要维修
need (putting into) repair
尽管我深刻地感觉到需要渗透和背叛大革命,希望我们还能继续维持朋友关系。然后诱使你为金融∗服务∗。
Надеюсь, мы останемся друзьями, несмотря на мое острое желание внедряться в стан врага и предавать Революцию. Ну и, конечно же, убеждать вас финансово ∗во власть мою отдаться∗.
房子需要维修了
Дом просит ремонта
军团需要从他们征服的世界中收集原料,为远征提供物资。穿过军团传送门,消灭你遇到的恶魔,不让他们获取维持战争机器所需的资源。
Легион собирает ресурсы в покоренных мирах, чтобы продолжать свой поход. Пройди через их порталы, уничтожая всех демонов, что тебе встретятся, – и вскоре их военная машина останется без топлива.
这房子需要维修。
The building needed upkeep.
这座房子需要维修
этот дом требует ремонта
此道具不需要维修。
Этот предмет не нуждается в ремонте.
和平很容易谈 - 要维持就难得多。
Говорить о мире гораздо легче, чем сохранять его.
我们需要具有强大魔力的血液才能维持邪能核心的运转,以及和克索诺斯的联系。幸好,我对这种事很有经验,我知道在哪里可以获得这样的东西。
Нам понадобится кровь, насыщенная могучей магией, – она и будет питать ядро, которое поддержит нашу связь с Зоротом. К счастью, у меня есть кое-какой опыт по этой части, и я знаю, где можно достать такую кровь.
我们的机器人需要维修。
У нас есть роботы, которые нуждаются в ремонте.
刀随时要维持锋利。没有人喜欢做事马虎。
Нужно перед выходом наточить нож. Работа важнее всего.
要维持信心很不容易。困在这里这么多年了。
Это так тяжело не потерять надежду. Сколько же лет мне пришлось провести здесь.
马卡斯城自己也有矛盾。但是帝国要维持秩序。
В Маркарте есть свои сложности, но Империя здесь, чтобы поддерживать порядок.
пословный:
维持 | 需要 | ||
1) поддерживать, сохранять; защищать; обеспечивать
2) сохранять, удерживать (за собой, в том же состоянии); держаться, удерживаться (напр. на поверхности житейского моря); сводить концы с концами; не умереть с голода
|
1) требоваться, быть потребным; нуждаться; необходимо
2) нужда, потребность
3) эк. спрос
|