维瑟拉德的日记
пословный перевод
维瑟拉德 | 的 | 日记 | |
дневник, ежедневник
|
в примерах:
记得维瑟拉德吗?他当时那么压榨百姓,大家连口饭都吃不上了。
Помнишь Всерада? Что людей хотел голодом уморить?
然而,事实的真相远比传说简单。维瑟拉德遭到背叛,被昔日的臣民谋杀。他们被贪婪和嫉妒驱使,而这样的愚行广泛根植在整个人类种族中。
Но истина, как обычно, оказалась гораздо проще. Всерада убили его бывшие подданные, руководствуясь жадностью, завистью и прочими низкими чувствами, так свойственными роду человеческому.
乌鸦窝山脚下这座村庄里的农户,以前服侍维瑟拉德,现在则听命于血腥男爵。村里的男女全都负责照料男爵的庄园,日子过得远比威伦其他地方的居民舒坦多了。
В этой деревне, расположенной у самых Врониц, живут крестьяне, которые некогда служили владетелю Всераду, а с недавних пор служат барону. И мужчины, и женщины работают по хозяйству, и живется им лучше, чем другим обитателям Велена.