缔
dì
1) крепко связывать; завязывать узлом; соединять накрепко
缔草为庵 вязать траву в пучки и делать шалаш
2) завязывать (отношения); заключать (договор, союз); устанавливать (дружественные отношения)
ссылки с:
締dì
= 締
связывать; прям., перен. завязывать; заключать (договор)
缔交 [dìjiāo] - 1) завязать дружбу 2) установить (дипломатические) отношения
dì
结合;订立:缔交 | 缔约 | 缔盟。dì
締
(1) (形声。 从糸(), 帝声。 本义: 结在一起)
(2) 同本义 [knot]
缔, 结不解也。 --《说文》
合从缔交。 --贾谊《过秦论》。 注: "连接也。 "
缔交翩翩。 --左思《吴都赋》
(3) 又如: 缔婚(结婚); 缔生(联结而生); 缔连(联结)
(4) 引申为郁结 [pent up]
气缭转而自缔。 --《楚辞》
(5) 结合 [combine; conclude]。 如: 缔好(结好); 缔昵(结交亲热)
(6) 订立 [conclude]。 如: 缔约国(共同订立某项条约的国家)
(7) 构造, 建造 [build; construct]。 如: 缔架(构架); 缔葺(修建); 缔构(建造; 结构)
(8) 约束; 限制 [restrain]。 如: 取缔(明令取消或禁止)
dì
1) 动 结、结合、订立。
如:「缔交」、「缔约」、「缔怨」。
2) 动 建立、建造。
如:「缔创」、「国父孙中山先生推翻满清,缔造了中华民国。」
西京杂记.卷六:「(刘)歆欲撰汉书,编录汉事,未得缔构而亡。」
3) 动 禁止、制止。
如:「取缔不法商人。」
dì
closely joined
connection
knot
dì
动
(结合; 订立) form (a friendship); conclude (a treaty)
dì
①<动>结合。屈原《悲回风》:“气缭转而自缔。”
②<动>订立。《过秦论》:“缔合从缔交,相与为一。”