缝合先驱的踏靴
_
Высокие ботинки сшитого предвестника
пословный:
缝合 | 先驱 | 的 | 踏 |
1) накладывать шов, сшивать [вместе], зашивать, стачивать; наложение шва; шов
2) геол. сутура, сутурная зона, шов, шовная зона
|
1) идти впереди и вести за собой других
2) предвестник; провозвестник; пионер (в каком-л. деле), передовик; инициатор, застрельщик
|
tà
1) топать [ногой]; притопывать, отбивать ногой ритм; ступать, наступать; давить
2) ступать по, наступать на; попирать, растаптывать, давить 3) отстукивать, отмерять ногой
4) лично осматривать, обследовать на месте
5) скамеечка для ног; приступка; подножка
6) педаль, ножной привод; ножной
7) подошвы туфелек; обувь
tā см. 踏实
|
靴 | |||
сапоги
|