罗斯提的财产
_
Собственность Р. Бертона
примеры:
Министерство имущественных отношений Российской Федерации 俄罗斯联邦财产关系部
Минимущество России
(Государственный комитет Российской Федерации по управлению государственным имуществом)俄罗斯联邦国家国有财产管理委员会
ГКИ РФ
(古罗斯时期的人口, 地亩, 财产等)征税登记簿
писцовый книга; Писцовые книги
(古罗斯时期的人口, 地亩, 财产等)征税登记簿, 税册
Писцовые книги
依据俄罗斯法律,公有分为国有性和行政主体性的两类财产。
Публичная собственность в соответствии с российским законодательством имеет две разновидности - государственную и муниципальную собственность.
俄罗斯财政部提出将退休年龄提高,男性提高五岁到65岁,女性提高八岁到63岁
Повысить пенсионный возраст для мужчин на пять лет, до 65 лет, и для женщин — на восемь лет, до 63 лет, предлагал Минфин.
пословный:
罗斯 | 提 | 的 | 财产 |
1) Рос (имя)
2) Русь (название государства)
3) Росс (порода бройлеров)
|
имущество, собственность; достояние; богатство, средства; инвентарь
|