置物柜的门
_
Дверь шкафа
примеры:
看不出这是置物柜还是垃圾桶。
Не пойму, это кладовка была или мусорный бак.
你想赢?我在置物柜里头藏了一把武器。去拿吧。
Хочешь победить? Я припрятал в шкафчике оружие. Достань.
他们可能把图放在安全的地方,像柜子或置物柜之类的。我猜也会设有守卫。
Скорее всего, в каком-нибудь укромном месте, например, в сундуке или шкафу. Думаю, они еще и охраняются.
今天又真的很奇怪。贝曼博士又说他忘记带观察室钥匙,又被锁在门外。我跟他说在置物柜放把备用钥匙,这样他下次才不会忘。他不理我,便离开了。我不知道为什么,但这段过程真的让我非常、非常生气。几分钟之后,我头痛欲裂。也许展场的空调滤网有什么问题?
Еще один странный день. Доктор Бейтмен снова забыл ключ от обсервационной комнаты. Я посоветовал ему на всякий случай положить запасной ключ в свой шкафчик, но он отмахнулся и ушел. Не знаю почему, но этот разговор очень, очень меня разозлил. А спустя несколько минут у меня жутко разболелась голова. Может, на выставке что-то не так с фильтрацией воздуха?
пословный:
置物柜 | 的 | 门 | |
1) дверь; ворота; вход
2) дверца
3) специальность; отрасль (знаний)
4) выход; решение; лазейка
5) тк. в соч. ученики, последователи; школа 6) сч. сл.
а) для артиллеристских орудий
б) для учебных дисциплин
|