美国谍梦
měiguó diémèng
"Американцы" (сериал)
примеры:
美国梦啊,灰飞烟灭。
Американская мечта. Превращенная в прах.
而且应该同样有该死的机会可以像我们所有人一样追求“美国梦”。同意吗?
И у них должен быть хоть крошечный шанс на "американскую мечту", который есть у каждого из нас. Что скажешь?
пословный:
美国 | 谍 | 梦 | |
США, Соединённые Штаты (Америки); американский
|
I гл.
1) разведывать, шпионить; следить
2) вм. 喋 (разглагольствовать, болтать)
II сущ. 1) * лазутчик, шпион
2) вм. 牒 (табличка для письма)
III прил.
1) * обоснованный; удовлетворительный; достаточный
2) * легкомысленный, пустой
|
I сущ.
1) сон, сновидение; во сне
2) мечты, грёзы; фантазия, воображение
II гл.
видеть во сне III собств.
1) Мэн (местность на территории нынешней пров. Шаньдун)
2) Мэн (фамилия)
|