美气名曰
_
ошиб. 美其名曰
ссылается на:
美其名曰měiqímíngyuē
1) под благородным именем... под благородным названием, у них это называлось...
2) якобы, под предлогом
пословный:
美气 | 名 | 曰 | |
1) 美丽的云气。
2) 方言。得意;高兴。
|
1) имя; название; наименование
2) известный, знаменитый; известность, слава
3) сокр. имя существительное
4) сч. сл. для людей
5) место
|
книжн.
говорить; называть
|