背靠背
bèikàobèi
![](images/player/negative_small/playup.png)
1) спиной к спине (напр., сидеть)
2) перен. за спиной; втихую
3) сменщик по вахте (например на нефтегазовом месторождении)
4) непрерывный, один за другим, идущие подряд
背靠背工程 непрерывные строительные работы
bèi kào bèi
1) спиной к спине (напр., сидеть)
2) перен. за спиной; втихую
bèi kào bèi
спина к спине; взаимная опора; лицом к липуспиной к спине
bèikàobèi
① 背部靠着背部:他俩背靠背地坐着。
② 指不当着有关人的面<批评、揭发检举等>:为了避免矛盾激化,先背靠背给他提些意见。‖也说背对背。
bèi kào bèi
(1) [back to back]∶背部靠着背部
他俩背靠背地坐着
(2) [not to sb.'s face]∶不当面
先背靠背给他提些意见
bèi kào bèi
back to backback to back; without one's presence
bèikàobèi
1) back-to-back
2) separately; without each other's knowledge
在当事人不参加的情况下谈论与当事人有关的事。
частотность: #47739
синонимы:
相反: 面对面
примеры:
背靠背坐着
sit back to back
双盲(试验)法, 背靠背试验法(检验新药功效的方法: 同时给不同的患者开两种外观相同的药, 其中一种实为安慰剂, 但医生与患者均不知情, 借此排除心理因素的影响)
дабл блайнд
背靠背站着,这样我们就能看出你们俩哪一个高了。
Stand back to back and we’ll see which of you is taller.
你把一段记忆传给她。你曾是她的父亲。你把有关她那胖嘟嘟柔软的小脸颊的记忆传给她。把你们背靠背蜷成一团睡觉时的温暖传给她。
Вы передаете ей воспоминание. Когда-то вы были ее отцом. Вы передаете ей память о мягкости ее пухлых щек, передаете теплоту, которую чувствовали, засыпая с ней спиной к спине.
背靠墙坐
sit with one’s back against the wall
靠背老生
лаошэн (старик) в доспехах (амплуа)
背靠在墙上
прислониться спиной к стене
靠背板(小艇上的)
заспинный доска
座椅靠背套(客舱的)
наголовник на кресло
驾驶员座椅靠背总成
блок спинки сидения водителя
{靠背}倾斜度可调座椅
сиденье с регулируемым наклоном спинки
座椅靠背加强板总成
блок наделки спинки сидения
副驾驶座折叠靠背总成
блок откидной спинки сидения помощника водителя
副驾驶员座椅靠背总成
блок спинки сидения помощника водителя
座椅靠背安装螺母板总成
блок планки гайки монтажа спинки сидения
她犹豫了一下,然后背靠向你。
Чуть поколебавшись, она тянется к вам.
背靠大树, 他坐在那里喘着大气。
He sat there panting, with his back leaning against a big tree.
不危险?假如我有嘴唇可要啐你一口。你们的神明这次休想靠背叛脱身。
Не опасен? Я бы в тебя плюнула, будь у меня губы. На этот раз твоим богам предательство с рук не сойдет.
与此同时,警督坐在他的办公桌后面,背靠着成堆的文件。他的帮助目前至关重要。
Лейтенант тем временем сидит у себя за столом, склонившись над кипой бумаг. Его помощь сейчас была бы неоценима.
波耶西亚说人要留下痕迹,代表你曾经存在过……但你可以不靠背信或者杀人,也能在世上踏出自己的印迹。
Боэтия любит говорить о том, что нужно оставить свой след в этом мире.... Но оставить память о себе можно и без убийств и предательства.
虽然阿托尔箭术精湛、善于追踪,但此行危机重重,恐怕他也应付不过来。伊利达雷岗哨是伊利丹恶魔大军的试验场。那里到处都是叛离燃烧军团、投靠背叛者的恶魔!
Хотя Артор – выдающийся охотник и опытный следопыт, отсутствие вестей о нем меня тревожит. Аванпост Иллидари служит тренировочной площадкой демонам Иллидана, тем, которые оставили Легион, чтобы присоединиться к Предателю.
72%。用的是一支能发射被甲弹的武器——比如说步枪。这是个很好的射击距离,但并不是太短。凶手背靠在栏杆上瞄准,或者还可能跪下来追求更高的精准度。这就解释了为什么只用了一发子弹。
На 72 %. Стреляли из оружия с гильзовыми пулями — скорее всего, из винтовки. Хорошее расстояние: не большое, однако и не слишком маленькое. Преступник прицеливался, прижавшись спиной к перилам, или, возможно, стрелял с колена. Это объясняет, почему потребовался всего один выстрел.
72%。用的是一支适合中距离射击的武器,比如步枪或者运动手枪。这是个很好的射击距离,但并不是太短。凶手背靠在栏杆上瞄准,或者还可能跪下来追求更高的精准度。这就解释了为什么只用了一发子弹。
На 72 %. Стреляли из оружия средней дальности, например из винтовки или спортивного пистолета. Хорошее расстояние: не большое, однако и не слишком маленькое. Преступник прицеливался, прижавшись спиной к перилам, или, возможно, стрелял с колена. Это объясняет, почему потребовался всего один выстрел.
72%。用的是一支能发射军事级弹药的古老武器——比如说贝莱-马格雷步枪。这是个很好的射击距离,但并不是太短。凶手背靠在栏杆上瞄准,或者还可能跪下来追求更高的精准度。这就解释了为什么只用了一发子弹。
На 72 %. Стреляли из древнего оружия армейскими патронами, например из винтовки „Белль-Маграв“. Хорошее расстояние: не большое, однако и не слишком маленькое. Преступник прицеливался, прижавшись спиной к перилам, или, возможно, стрелял с колена. Это объясняет, почему потребовался всего один выстрел.
пословный:
背靠 | 靠背 | ||
1) спинная опора, корсет
2) прислоняться
|
1) спинка (напр. стула или автомобильного сиденья)
2) театр. (в названиях ряда амплуа) облечённый в доспехи (латы)
3) диал. груб. 靠北
|