脸上发烧
_
have one’s ears burn
liǎn shang fā shāo
have one's ears burnв русских словах:
гореть
гореть от стыда - 羞得脸红; 羞得脸上发烧
примеры:
羞 得脸红; 羞得脸上发烧
гореть от стыда
脸上发讪
на лице выразилось смущение
脸上发福
лицо округлилось; пополнеть
病人每天晚上发烧
Больной по вечерам температурит
他那饱经风霜的多皱的脸上发着光彩,使人产生一种乐观的感觉。
There was a glow on his face, wrinkled by a life time of suffering, that inspired one with a feeling of unshakable optimism.
пословный:
脸上 | 发烧 | ||
на лице; по лицу; лицом; лицо
|