致命蛇行之握
_
Смертоносные змеиные захваты
пословный:
致命 | 蛇行 | 行之 | 握 |
отдать жизнь; рисковать жизнью; смертельный; смертоносный; сокрушительный; роковой
|
1) ползти (напр. по-пластунски); извиваться
2) извилистый; виться (о дороге)
3) мор. маневрирование зигзагом
|
осуществлять это; действовать
|
1) держать (в руке); носить (в руках); с (чем-л.) в руках
2) владеть, обладать; распоряжаться
3) хватать (рукой); брать (в руки); набирать в пригоршни 4) пожимать (руку); сжимать, сдавливать, стискивать
5) закрывать руками, зажимать
6) сжимать руку в кулак; держать руку сложенной в кулак
7) горсть, пригоршня
1) * во (мера около 4-х цунь 寸)
2) * середина, центр (напр. мишени)
3) *маленький
|