良好势态
liánghǎo shìtài
положительная динамика; положительный динамика
в русских словах:
примеры:
小麦长势良好。
Пшеница растёт хорошо.
中国经济延续稳中向好态势
Экономика Китая продолжает быть стабтильной и иметь тенденцию к улучшению
因天气热小麦长势良好。
The hot weather is bringing the wheat on nicely.
如果她竞技状态良好,她可以轻易赢得这场比赛。
If she is in form, she can win the match easily.
适合:头脑清醒之人;心态良好的警察;无自杀倾向之人
отлично подойдет тем, кто дружит С головой. уравновешенным копам. не склонным К самоубийству.
多亏了主人的悉心关照,我状态良好,能感觉到重视和关爱。
У меня все замечательно, меня ценят, обо мне заботится любящий хозяин.
中国与印度互为重要邻国,两国关系保持健康稳定发展的良好势头。
Китай и Индия позиционируют себя как важные соседи, поддерживается благоприятная тенденция здорового и стабильного развития их отношений.
пословный:
良好 | 势态 | ||
1) хороший, прекрасный, превосходный; доброкачественный, добротный; положительный, позитивный
2) отметка «хорошо», четвёрка
|